lunes, 31 de agosto de 2015

La Bohème II



La bohème (en español: La bohemia) es una ópera en cuatro actos con música de Giacomo Puccini y libreto enitaliano de Giuseppe Giacosa y Luigi Illica, quienes simplificaron y aunaron los diferentes episodios de la novela por entregas Escenas de la vida bohemia de Henry Murger, publicada en el periódico El Corsario a lo largo de cinco años (1845-49). Refleja las vivencias de Puccini durante los años de estudiante en el conservatorio de Milán, donde compartió habitación con Pietro Mascagni.

El estreno de La bohème tuvo lugar en el Teatro Regio de Turín el 1 de febrero de 1896,5 dirigido por un jovenArturo Toscanini. La obra tuvo una acogida fría, tanto por parte del público como de la crítica. Actualmente, La bohème es una de las óperas más destacadas del repertorio operístico estándar y aparece como la cuarta más representada en todo el mundo para el período 2005-2010. En 1946, cincuenta años después del estreno de la ópera, Toscanini dirigió una representación con la Orquesta Sinfónica de la NBC. Esta representación fue con el tiempo publicada en disco y en CD. Es la única grabación de una ópera de Puccini por su director original. 

Origen de la historia
Según su portada, el libreto de La bohème se basa en la novela Scènes de la vie de bohème de Henri Murger, una colección de viñetas que retrata a jóvenes bohemios que viven en el Barrio Latino de París en la década de 1840. Aunque normalmente se la llama novela, no tiene una trama unificada. Como la obra teatral de 1849 de Murger yThéodore Barrière, el libreto de la ópera se centra en la relación entre Rodolfo y Mimí, acabando con su muerte. También como en la obra, el libreto funde dos personajes de la novela, Mimí y Francine, en un solo personaje, Mimí.
Gran parte del libreto es original. Las principales tramas de los actos II y III son invención de los libretistas, con solo unas pocas referencias de paso a incidentes y personajes de Murger. La mayor parte de los actos I y IV siguen la novela, juntando episodios de varios capítulos. Las escenas finales de los actos I y IV —las escenas entre Rodolfo y Mimí— aparecen tanto en la obra teatral como en la novela. La historia de su encuentro sigue fielmente el capítulo 18 de la novela, en la que los dos amantes que viven en una buhardilla no son Rodolfo y Mimí en absoluto, sino más bien Jacques y Francine. La historia de la muerte de Mimí en la ópera surge de dos capítulos diferentes de la novela, uno referido a la muerte de Francine y el otro a la de Mimí.
El libreto publicado incluye una nota de los libretistas discutiendo brevemente su adaptación. Sin mencionar la obra teatral directamente, defendieron la fusión de Francine y Mimí en un sólo personaje: "Chi puo non confondere nel delicato profilo di una sola donna quelli di Mimì e di Francine?" ("¿Quién puede no detectar en el delicado perfil de una mujer la personalidad tanto de Mimì como la de Francine?"). En aquella época, habiendo muerto Murger sin herederos, la novela era del dominio público, pero los derechos de la obra teatral aún eran controlados por los herederos de Barrière.

Historia de las representaciones

Éxito inicial
El estreno mundial de La bohème tuvo lugar en Turín el 1 de febrero de 1896 en el Teatro Regio de Turín5 y fue dirigido por el joven Arturo Toscanini. La ópera rápidamente se hizo popular por toda Italia y pronto se montaron producciones por las siguientes compañías : el Teatro de San Carlos de Nápoles (14 de marzo de 1896, con Elisa Petri como Musetta y Antonio Magini-Coletti como Marcello); el Teatro Comunale de Bolonia (4 de noviembre de 1896, con Amelia Sedelmayer como Musetta y Umberto Beduschi como Rodolfo); el Teatro Costanzi (17 de noviembre de 1896, con Maria Stuarda Savelli como Mimí, Enrico Giannini-Grifoni como Rodolfo, y Maurizio Bensaude como Marcello); La Scala (15 de marzo de 1897, con Angelica Pandolfini como Mimí, Camilla Pasini como Musetta, Fernando De Lucia como Rodolfo, y Edoardo Camera como Marcello); La Fenice (26 de diciembre de 1897, con Emilia Merolla como Mimí, Maria Martelli como Musetta, Giovanni Apostolu y Franco Mannucci como Rodolfo, y Ferruccio Corradetti como Marcello); Teatro Regio de Parma (29 de enero 1898, con Solomiya Krushelnytska como Mimí, Lina Cassandro como Musetta, Pietro Ferrari como Rodolfo, y Pietro Giacomello como Marcello); y el Teatro Donizetti de Bérgamo (21 de agosto de 1898, con Emilia Corsi como Mimí, Annita Barone como Musetta, Giovanni Apostolu como Rodolfo, y Giovanni Roussel como Marcello).
La primera representación de La bohème fuera de Italia fue en el Teatro Colón de Buenos Aires, Argentina, el 16 de junio de 1896. La ópera se estrenó en Alejandría, Lisboa y Moscú a principios de 1897. El estreno británico tuvo lugar en el Teatro Real en Mánchester, el 22 de abril de 1897, en una presentación de lacompañía de ópera Carl Rosa supervisada por Puccini.9 Esta representación se ofreció en inglés y lo protagonizaron Alice Esty como Mimí, Bessie McDonald como Musetta, Robert Cunningham como Rodolfo, y William Paull como Marcello. El 2 de octubre de 1897 la misma compañía efectuó la primera representación de la ópera en la Royal Opera House en Londres y el 14 de octubre de 1897 en Los Ángeles, para el estreno en los Estados Unidos. El 16 de mayo de 1898 se representó en el Teatro de Ópera de Palmo con Giuseppe Agostini como Rodolfo. La primera producción de la ópera realmente producida por la Royal Opera House se estrenó el 1 de julio de 1899 con Nellie Melba como Mimí, Zélie de Lussan como Musetta, Fernando De Lucia como Rodolfo, y Mario Ancona como Marcello.8
La bohème se estrenó en Alemania en el Teatro de Ópera Kroll en Berlín el 22 de junio de 1897. El estreno francés de la ópera tuvo lugar en la Opéra-Comique el 13 de junio de 1898, en el Théâtre des Nations. La producción usó una traducción al francés de Paul Ferrier y protagonizado por Julia Guiraudon como Mimí, Jeanne Tiphaine como Musetta, Adolphe Maréchal como Rodolfo, y Lucien Fugère como Marcello.

Siglo XX
La bohème siguió ganando popularidad internacional a principios del siglo XX y solo la Opéra-Comique había presentado ya la ópera cien veces en 1903. El estreno belga tuvo lugar en el teatro de La Moneda el 25 de octubre de 1900 usando la traducción al francés de Ferrier con Marie Thiérry como Mimí, Léon David como Rodolfo, Eugène-Charles Badiali como Marcello, escenarios de Pierre Devis, Armand Lynen, y Albert Dubosq, y Philippe Flon dirigiendo. La Metropolitan Opera de Nueva York representó la obra por vez primera el 26 de diciembre de 1900 con Nellie Melba como Mimí, Annita Occhiolini-Rizzini como Musetta, Albert Saléza como Rodolfo, Giuseppe Campanari como Marcello, y Luigi Mancinelli actuando como director.
La ópera se presentó por vez primera en Brasil en el Teatro Amazonas de Manaos el 2 de julio de 1901 con Elvira Miotti como Mimí, Mabel Nelma como Musetta, Michele Sigaldi como Rodolfo, y Enrico De Franceschi como Marcello. Pronto le siguieron otros estrenos:
Melbourne: 13 de julio de 1901 (Her Majesty's Theatre; primera representación en Australia) Mónaco: 1 de febrero de 1902, Ópera de Montecarlo en Montecarlo con Nellie Melba como Mimí, Enrico Caruso como Rodolfo, Alexis Boyer como Marcello, y Léon Jehin en la dirección. Prato: 25 de diciembre de 1902, Regio Teatro Metastasio con Ulderica Persichini como Mimí, Norma Sella como Musetta, Ariodante Quarti como Rodolfo, y Amleto Pollastri como Marcello. Catania: 9 de julio de 1903, Politeama Pacini con Isabella Costa Orbellini como Mimí, Lina Gismondi como Musetta, Elvino Ventura como Rodolfo, y Alfredo Costa como Marcello. Austria: 25 de noviembre de 1903, Ópera Estatal de Viena en Viena con Selma Kurz como Mimí, Marie Gutheil-Schoder como Musetta, Fritz Schrödter como Rodolfo y Gerhard Stehmann como Marcello, bajo la dirección de Gustav Mahler.  Suecia: 19 de mayo de 1905, Real Teatro Dramático en Estocolmo, presentado por la Real Ópera de Suecia con Maria Labia como Mimí.
Personajes
Personaje
Elenco del estreno, 1 de febrero de 1896
(
Director: Arturo Toscanini)
Rodolfo, un poeta
Mimí, una modista
Marcello, un pintor
Musetta, una cantante
soprano
Schaunard, un músico
barítono
Colline, un filósofo
Michele Mazzara
Benoît, su casero
bajo
Alcindoro, un consejero estatal
bajo
Alessandro Polonini
Parpignol, un vendedor de juguetes
tenor
Dante Zucchi
Un sargento de aduanas
bajo
Felice Fogli
Estudiantes, trabajadoras, ciudadanos, dependientes, vendedores callejeros, soldados, camareros, niños

No hay comentarios: